{"id":8633,"date":"2017-11-14T19:58:58","date_gmt":"2017-11-14T19:58:58","guid":{"rendered":"https:\/\/webknjizara.hr\/?product=englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-dictionary-bisera-plancic-%e2%80%93-tomislav-skracic"},"modified":"2024-03-01T12:34:01","modified_gmt":"2024-03-01T11:34:01","slug":"englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/","title":{"rendered":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Sa\u017eetak:<\/strong><\/p>\n<p>IMPRESSUM<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nakladnik: <em>Pomorski fakultet u Splitu, Ru\u0111era Bo\u0161kovi\u0107a 37, 21000 Split<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Za nakladnika: <em>Nikola Ra\u010di\u0107<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Recenzenti: <em>Pero Vidan, Zvonimir Lu\u0161i\u0107, Ivan Komar, Nenad Vuli\u0107, Mario Bakota, Zdeslav Juri\u0107, Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lektori: <em>Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107, \u017deljka Zanchi, Mirna \u010cudi\u0107<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Prijelom: <em>Tomislav Skra\u010di\u0107<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Oblikovanje ovitka: <em>\u010cedomir Babi\u0107<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Priprema i tisak: <em>Redak d.o.o. Split<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pomorski fakultet u Splitu, 2017.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Englesko-hrvatski pomorski rje\u010dnik<\/strong> autora Bisere Plan\u010di\u0107 i Tomislava Skra\u010di\u0107a namijenjen je studentima, pomorcima, prevoditeljima i svima onima kojima mogu zatrebati stru\u010dni pomorski izrazi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Rje\u010dnik je plod dugogodi\u0161njeg nastavnog rada autora sa studentima na Pomorskom fakultetu u Splitu, suradnje s kolegama i pomorcima, prevo\u0111enja stru\u010dnih tekstova iz oblasti pomorstva, izrade drugih rje\u010dnika i glosara pomorskog nazivlja, te bavljenja leksikolo\u0161kim istra\u017eivanjima u izradi znanstvenih i stru\u010dnih radova.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Rje\u010dnik obuhva\u0107a relevantnu leksi\u010dku gra\u0111u iz podru\u010dja nautike, navigacije, brodostrojarstva, pomorske trgovine i transporta, konstrukcije i opremanja broda, pomorskih komunikacija i tehnologije, meteorologije, ekonomije i ekonomike brodarstva, nauti\u010dkog turizma, pomorskog menad\u017ementa, medicine, prava i osiguranja, matematike, simulacija i modeliranja.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">U rje\u010dniku se mogu prona\u0107i:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>standardni pomorsko-komunikacijski izrazi (IMO SMCP),<\/li>\n<li>nazivi kodificiranih pomorskih zakona, propisa, pravilnika i konvencija,<\/li>\n<li>najzna\u010dajnije kratice (akronimi, skra\u0107enice, sraslice i inicijalizmi),<\/li>\n<li>vi\u0161e\u010dlane leksi\u010dke jedinice (slo\u017eenice, kolokacije, frazni glagoli),<\/li>\n<li>toponimi i pojmovi iz oblasti morske flore i faune,<\/li>\n<li>naj\u010de\u0161\u0107i dijalektizmi i no\u0161tromizmi hrvatskog pomorskog nazivlja,<\/li>\n<li>svakodnevni izrazi iz pomorskog, studentskog i akademskog \u017eivota.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>IZ RECENZIJA:<\/strong><\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>\u201cNeizmjerno je va\u017eno naglasiti da je rje\u010dnik uskla\u0111en sa standardnim pomorsko-komunikacijskim izrazima (IMO-SMCP, 2001) budu\u0107i da komuniciranje izme\u0111u broda i obale, izme\u0111u brodova, kao i unutar samog broda, mora biti to\u010dno, jednostavno i nedvosmisleno kako bi se izbjegli nesporazumi i pogre\u0161ke koje dovode u opasnost brod, ljude i okoli\u0161.\u201d<\/li>\n<li>\u201cVrijedan izvor informacija i poja\u0161njenja te kvalitetan doprinos razvoju i \u0161irenju znanosti u podru\u010dju pomorstva.\u201d<\/li>\n<li>\u201cOvaj rje\u010dnik je dobar vjetar u le\u0111a uspje\u0161noj primjeni engleskog jezika u obrazovanju i u pomorskom prometu.\u201d<\/li>\n<li>\u201cAutori su izbjegli preveliku op\u0161irnost i rje\u010dni\u010dku gra\u0111u usustavili po kriteriju jasno\u0107e, preglednosti i konciznosti i postigli pravu mjeru. Vrijednost rje\u010dnika ogleda se posebno u njegovoj jednostavnosti, razumljivosti te primjenjivosti u svakodnevnom kori\u0161tenju.\u201d<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>PREDGOVOR<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nedvojbeno je da engleski jezik, koji se odavno nametnuo kao slu\u017ebeni jezik u pomorstvu, danas predstavlja iznimno va\u017eno i nezaobilazno sredstvo komu-nikacije. Stoga i razina jezi\u010dne kompetencije pomoraca mora biti visoka. Izme\u0111u ostalog, od pomoraca se o\u010dekuje usvajanje obimnog leksi\u010dkog registra pri \u010demu rje\u010dnici, osobito oni specijalizirani, predstavljaju nezaobi-lazno pomagalo. Ovaj je rje\u010dnik plod vi\u0161egodi\u0161njeg rada i suradnje autora sa studentima i kolegama s Pomorskog fakulteta u Splitu, pomorcima, pomorskim stru\u010dnjacima i gospodarstvenicima. S obzirom na to da se s pomorskom isprepli\u0107u i brojne druge struke, cilj nam je bio prikupiti temeljne i najfrekventnije pojmove u dana\u0161njem pomorskom poslovanju i objediniti ih u jednom rje\u010dniku.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">U tom je smislu prikupljena leksi\u010dka gra\u0111a koja obuhva\u0107a termine iz nautike, brodostrojarstva, navigacije, konstrukcije i opreme broda, pomorskih tehno-logija, pomorske meteorologije, nauti\u010dkog turizma, pomorskih komunikacija, pomorskog menad\u017ementa, ekonomike brodarstva, pomorske trgovine i trans-porta, pomorskog prava, pomorskog osiguranja, pomorske medicine, te raznih drugih struka koje su u tijesnoj vezi s pomorstvom. Nadalje, u gra\u0111u su uvr\u0161teni i pojmovi iz matematike, simulacije i modeliranja, znanstveni pojmovi i izrazi neophodni u akademskom i pomorskom okru\u017eenju. Vjerujemo da \u0107e ovaj rje\u010dnik udovoljiti potrebama mnogih struka vezanih uz pomorstvo. Rje\u010dnik je prvenstveno namijenjen pomorcima, studentima, prevoditeljima i nastavnicima svih smjerova na\u0161ih pomorskih u\u010dili\u0161ta, ali i svim ostalim djelat-nicima u pomorskom gospodarstvu.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Rje\u010dni\u010dka gra\u0111a svrstana je abecednim redom po na\u010delu grozdova s deskriptivnim pristupom. Budu\u0107i da slo\u017eenice, posebno one imenske, predstavljaju izrazito obilje\u017eje engleskoga pomorskog nazivlja, uz osnovne natuknice nalaze se i najfrekventniji jezi\u010dni modifikatori. Slo\u017eenice su u rje\u010dniku zabilje\u017eene u kontekstu o kojemu ovisi razumijevanje semanti\u010dkog sadr\u017eaja. Osim slo\u017eenica, u ovaj su rje\u010dnik uvr\u0161teni i brojni akronimi, skra\u0107enice, kolokacije, frazni glagoli, idiomi, tu\u0111ice, posu\u0111enice, dijalektizmi, no\u0161tromizmi, te ostale strukture bez kojih je smislena komunikacija neza-misliva. Rje\u010dnik tako\u0111er obiluje pojmovima iz op\u0107eg jezika jer smo studentima \u017eeljeli olak\u0161ati usvajanje leksi\u010dke gra\u0111e i izi\u0107i iz okvira isklju\u010divo stru\u010dnog nazivlja. Nadamo se da \u0107emo tako doprinijeti pouzdanosti komunikacije kao jednog od temeljnih uvjeta sigurnosti plovidbe i ostalih aktivnosti onih koji \u017eive na moru i od mora.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bez nesebi\u010dne stru\u010dne i tehni\u010dke pomo\u0107i na\u0161ih suradnika i prijatelja ne bi bilo mogu\u0107e izraditi i realizirati ovaj rje\u010dnik. Recenzirali su ga uva\u017eeni kolege s iznimno bogatim plovidbenim i nastavnim iskustvom: redoviti profesor u trajnom zvanju Nenad Vuli\u0107, izvanredni profesor i kapetan duge plovidbe Pero Vidan, docent i upravitelj stroja Ivan Komar, izvanredni profesor i prvi \u010dasnik palube Zvonimir Lu\u0161i\u0107, docent Zdeslav Juri\u0107, asistent Mario Bakota, te Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107, vi\u0161i lektor na Filozofskom fakultetu u Splitu, koji je svojim dragocjenim savjetima uvelike pridonio kvaliteti rje\u010dnika. On je i lektorirao rje\u010dni\u010dku gra\u0111u, a u tom zahtjevnom poslu sudjelovale su i cijenjene kolegice \u017deljka Zanchi i Mirna \u010cudi\u0107. Svoju punu osobnu i profesionalnu potporu realizaciji ovog projekta dao je dekan Pomorskog fakulteta u Splitu, izvanredni profesor Nikola Ra\u010di\u0107. Nastanku rje\u010dnika pridonijeli su i na\u0161i studenti. Ovom prigodom se svima zahvaljujemo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Valja napomenuti kako ne mislimo da je ovaj posao obavljen do kraja i bez pogre\u0161aka, no nadamo se da bi mogao poslu\u017eiti kao osnova i poticaj za daljnja istra\u017eivanja, kao i za neka budu\u0107a izdanja.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211; Bisera Plan\u010di\u0107 i Tomislav Skra\u010di\u0107<br \/>\nU Splitu, srpanj 2017.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Bilje\u0161ka o autorima: <\/strong><\/p>\n<p><strong>Bisera Plan\u010di\u0107 has held a position of senior lecturer<\/strong> in Maritime English at the Faculty of Maritime Studies in Split for many years. She took her degree in English Language and Literature from the Faculty of Philosophy, University of Sarajevo. Her interests lie in applied linguistics, register analysis with a language teaching focus. She is a co-author of the English-Croatian Maritime Picture Dictionary and the author\/co-author of many research papers on Maritime English.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Bisera Plan\u010di\u0107 je ve\u0107 dugi niz godina vi\u0161i predava\u010d<\/strong>\u00a0 za pomorski engleski jezik na Pomorskom fakultetu u Splitu. Diplomirala je engleski jezik i knji\u017eevnost na Filozofskom fakultetu Sveu\u010dili\u0161ta u Sarajevu. Bavi se primijenjenom lingvistikom, tj. analizom registra pomorskog engleskog jezika s ciljem podu\u010davanja. Ko-autorica je Engesko-hrvatskog pomorskog slikovnog rje\u010dnika te autorica i ko-autorica mnogih znanstvenih i stru\u010dnih \u010dlanaka iz\u00a0podru\u010dja pomorskog engleskog jezika.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tomislav Skra\u010di\u0107 is a senior lecturer<\/strong> in Maritime English at the Faculty of Maritime Studies in Split. He graduated from the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zadar earning a BA in English and French Language and\u00a0Literature, and then recieved his MA degree from the Faculty of Humanities and Social Sciences in Zagreb. He is the author\/co-author of a number of scientific, professional and conference papers, including two English\u00a0Textbooks for maritime students:\u00a0 Waypoint (2010) and Fairway (2017). His areas of interest include translating, writing fiction, photography, music, sailing and fishing.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tomislav Skra\u010di\u0107 je vi\u0161i predava\u010d<\/strong> pomorskog engleskog jezika na Pomorskom fakultetu u Splitu. Diplomirao je engleski i francuski jezik i knji\u017eevnost na Filozofskom fakultetu u Zadru, a magistarski rad obranio na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Kao autor i ko-autor objavio je niz znanstvenih i stru\u010dnih radova kao i dva ud\u017ebenika za engleski jezik za studente pomorskih fakulteta: Waypoint (2010) i Fairway (2017). Bavi se prevo\u0111enjem, kreativnim pisanjem, glazbom i fotografijom, jedrenjem i ribolovom.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Klju\u010dne rije\u010di: <\/strong>Dictionary, Maritime, English, Croatian, Split, Plancic, Skracic, rje\u010dnik, pomorski, englesko-hrvatski, Split, Plan\u010di\u0107, Skra\u010di\u0107<\/p>\n<p><strong>E-mail: <a href=\"mailto:tomislav@pfst.hr\">Tomislav Skra\u010di\u0107<\/a><\/strong>,<strong> <a href=\"mailto:bisera@pfst.hr\">Bisera Plan\u010di\u0107<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Naslov: <\/strong>ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY<br \/>\n<strong>Autori:<\/strong> Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107<br \/>\n<strong>Broj stranica: <\/strong>576<br \/>\n<strong>Nakladnik: <\/strong>Pomorski fakultet u Splitu<br \/>\n<strong>Godina izdanja: <\/strong>2017<strong>.<br \/>\n<\/strong><strong>ISBN:<\/strong> 978-953-6655-71-7<br \/>\n<strong>Tisak:<\/strong> digitalni tisak knjiga &#8211; print na zahtjev<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Kako naru\u010diti knjigu?\u00a0<\/strong>Proces online kupovine jednako funkcionira za sve kupce, s jedinom razlikom u tome \u0161to \u0161to kupci iz inozemstva za podru\u010dje dostave moraju odabrati &#8220;Europa&#8221; ili &#8220;Ostale zemlje svijeta&#8221;, a za vrstu pla\u0107anja WSPay (kreditna kartica) ili Virmanom (bankovni transfer).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Molimo kliknite ovdje za\u00a0<a href=\"hr\/kako-kupovati\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detaljni vodi\u010d kroz proces narud\u017ebe<\/a>\u00a0ili nas\u00a0<a href=\"hr\/kontakt\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">kontaktirajte<\/a>\u00a0za vi\u0161e informacija.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sa\u017eetak: IMPRESSUM Nakladnik: Pomorski fakultet u Splitu, Ru\u0111era Bo\u0161kovi\u0107a 37, 21000 Split Za nakladnika: Nikola Ra\u010di\u0107 Recenzenti: Pero Vidan, Zvonimir Lu\u0161i\u0107, Ivan Komar, Nenad Vuli\u0107, Mario Bakota, Zdeslav Juri\u0107, Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107 Lektori: Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107, \u017deljka Zanchi, Mirna \u010cudi\u0107 Prijelom: Tomislav Skra\u010di\u0107 Oblikovanje ovitka: \u010cedomir Babi\u0107 Priprema i tisak: Redak d.o.o. Split Pomorski fakultet u Splitu, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":8634,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false},"product_brand":[],"product_cat":[1517],"product_tag":[],"class_list":{"0":"post-8633","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-strucna-literatura","7":"pa_autor-mislav-skracic","8":"pa_nakladnik-pomorski-fakultet-u-splitu","10":"first","11":"instock","12":"shipping-taxable","13":"purchasable","14":"product-type-simple"},"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sa\u017eetak: IMPRESSUM Nakladnik: Pomorski fakultet u Splitu, Ru\u0111era Bo\u0161kovi\u0107a 37, 21000 Split Za nakladnika: Nikola Ra\u010di\u0107 Recenzenti: Pero Vidan, Zvonimir Lu\u0161i\u0107, Ivan Komar, Nenad Vuli\u0107, Mario Bakota, Zdeslav Juri\u0107, Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107 Lektori: Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107, \u017deljka Zanchi, Mirna \u010cudi\u0107 Prijelom: Tomislav Skra\u010di\u0107 Oblikovanje ovitka: \u010cedomir Babi\u0107 Priprema i tisak: Redak d.o.o. Split Pomorski fakultet u Splitu, [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Web-knji\u017eara\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-03-01T11:34:01+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/nc\/images\/virtuemart\/product\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"419\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"7 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/\",\"name\":\"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/nc\\\/images\\\/virtuemart\\\/product\\\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg\",\"datePublished\":\"2017-11-14T19:58:58+00:00\",\"dateModified\":\"2024-03-01T11:34:01+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/nc\\\/images\\\/virtuemart\\\/product\\\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/nc\\\/images\\\/virtuemart\\\/product\\\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg\",\"width\":300,\"height\":419,\"caption\":\"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/proizvod\\\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Po\u010detna stranica\",\"item\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Shop\",\"item\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/shop\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/\",\"name\":\"Web Knji\u017eara\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#organization\",\"name\":\"REDAK D.O.O.\",\"url\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/web-knjizara-logo.webp\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/web-knjizara-logo.webp\",\"width\":324,\"height\":79,\"caption\":\"REDAK D.O.O.\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/webknjizara.hr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara","og_description":"Sa\u017eetak: IMPRESSUM Nakladnik: Pomorski fakultet u Splitu, Ru\u0111era Bo\u0161kovi\u0107a 37, 21000 Split Za nakladnika: Nikola Ra\u010di\u0107 Recenzenti: Pero Vidan, Zvonimir Lu\u0161i\u0107, Ivan Komar, Nenad Vuli\u0107, Mario Bakota, Zdeslav Juri\u0107, Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107 Lektori: Sini\u0161a Nin\u010devi\u0107, \u017deljka Zanchi, Mirna \u010cudi\u0107 Prijelom: Tomislav Skra\u010di\u0107 Oblikovanje ovitka: \u010cedomir Babi\u0107 Priprema i tisak: Redak d.o.o. Split Pomorski fakultet u Splitu, [&hellip;]","og_url":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/","og_site_name":"Web-knji\u017eara","article_modified_time":"2024-03-01T11:34:01+00:00","og_image":[{"width":300,"height":419,"url":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/nc\/images\/virtuemart\/product\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"7 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/","url":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/","name":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107 - Web-knji\u017eara","isPartOf":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/nc\/images\/virtuemart\/product\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg","datePublished":"2017-11-14T19:58:58+00:00","dateModified":"2024-03-01T11:34:01+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/#primaryimage","url":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/nc\/images\/virtuemart\/product\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg","contentUrl":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/nc\/images\/virtuemart\/product\/web-naslovnica-skracic-300x419.jpg","width":300,"height":419,"caption":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/proizvod\/englesko-hrvatski-pomorski-rjecnik-english-croatian-maritime-bisera-plancic-tomislav-skracic-dictionary\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Po\u010detna stranica","item":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Shop","item":"https:\/\/webknjizara.hr\/shop\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"ENGLESKO-HRVATSKI POMORSKI RJE\u010cNIK, ENGLISH-CROATIAN MARITIME DICTIONARY, Bisera Plan\u010di\u0107 \u2013 Tomislav Skra\u010di\u0107"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#website","url":"https:\/\/webknjizara.hr\/","name":"Web Knji\u017eara","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/webknjizara.hr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#organization","name":"REDAK D.O.O.","url":"https:\/\/webknjizara.hr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/web-knjizara-logo.webp","contentUrl":"https:\/\/webknjizara.hr\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/web-knjizara-logo.webp","width":324,"height":79,"caption":"REDAK D.O.O."},"image":{"@id":"https:\/\/webknjizara.hr\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product\/8633","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8633"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8633"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=8633"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=8633"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/webknjizara.hr\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=8633"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}